![]() |
وفـاءً لـكـم إخـوتـي فـي الله
بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله و الصلاة و السلام على رسول الله و على آله و صحبه في هذه الصفحة الطيبة بإذن الله ، و التي أسأل الله تعالى بمنه و فضله أن تكون مباركة خيّرة . سأرد على كل من خطت يمناه في موضوعي الأخير ، الذي لقي حتفه ، و الحمد لله أني احتفظت بنسخة لكل الردود ، و الذي كتبته بعد أن ضاق علي المقام بينكم إخوتي الكرام و الأفاضل . و لكن الله ناصر المستضعفين ، لن يضيعني أبدا و هو ملجئي و ملاذي . كلماتكم الطيبة و الكريمة إخوتي في الله ، دخلت أعماق قلبي و ملأت شغافه ، أعطتني دفعة جديدة و قوة للصبر على كل أذى يلحقني و المضي في درب الخير في هذا المنتدى الجميل و الرائع ، الذي لن أبغي عنه حولا أبدا ، فمن أحب شيئا كان وفيا له ، و أقل الوفاء كما أرى ، الصبر و المصابرة و البناء و التعمير .. و سأكتب ردودي الواحدة تلو الأخرى بإذن الله .. و أبدأ بتلك التي كتبتها في الموضوع السابق .. a2 |
a7
السلام عليكم و رحمة الله و بركاته تفضلوا نصا من أحسن ما قرأت قبل 4 سـنـوات لـ أرسطو .. حول نظرية الصداقة الكاملة و الخالصة .. و أنصحكم بقراءة الكتاب كامـلا .. و سأعلق إن شاء الله بعد ذلك على مشاركاتكم الكريمة و الطيبة .. و أعتذر منك أخي الكريم فاتح لأنك نصحتني في تأويل رؤيا بالابتعاد عن الفلسفة و علم الكلام و ها أنا أستشهد بها في كلامي .. و لكنه نص غاية في الروعة .. و يشبه كثيرا جدا تلك الخواطر الجميلة الراقية و الرقيقة .. Mais la parfaite amitié est celle des hommes vertueux et qui sont semblables en vertu : car ces amis-là se souhaitent pareillement du bien les uns aux autres en tant qu’ils sont bons, et ils sont bons par eux-mêmes Mais ceux qui souhaitent du bien à leurs amis pour l’amour de ces derniers sont des amis par excellence (puisqu’ils se comportent ainsi l’un envers l’autre en raison de la propre nature de chacun d’eux, et non par accident) ; aussi leur amitié persiste-t-elle aussi longtemps qu’ils sont eux-mêmes bons, et la vertu est une disposition stable. Et chacun d’eux est bon à la fois absolument et pour son ami, puisque les hommes bons sont en même temps bons absolument et utiles les uns aux autres. Et de la même façon qu’ils sont bons ils sont agréables aussi l’un pour l’autre : les hommes bons sont à la fois agréables absolument et agréables les uns pour les autres, puisque chacun fait résider son plaisir dans les actions qui expriment son caractère propre, et par suite dans celles qui sont de même nature, et que, d’autre part, les actions des gens de bien sont identiques ou semblables à celles des autres gens de bien. Il est normal qu’une amitié de ce genre soit stable, car en elle sont réunies toutes les qualités qui doivent appartenir aux amis. Toute amitié, en effet, a pour source le bien ou le plaisir, bien ou plaisir envisagés soit au sens absolu, soit seulement pour celui qui aime, w c’est-à-dire en raison d’une certaine ressemblance ; mais dans le cas de cette amitié, toutes les qualités que nous avons indiquées appartiennent aux amis par eux-mêmes (car en cette amitié les amis sont semblables aussi pour les autres qualités) et ce qui est bon absolument est aussi agréable absolument. Or ce sont là les principaux objets de l’amitié, et dès lors l’affection et l’amitié existent chez ces amis au plus haut degré et en la forme la plus excellente. Il est naturel que les amitiés de cette espèce soient rares, car de tels hommes sont en petit nombre. En outre elles exigent comme condition supplémentaire, du temps et des habitudes communes, car, selon le proverbe, il n’est pas possible de se connaître l’un l’autre avant d’avoir consommé ensemble la mesure de sel dont parle le dicton ni d’admettre quelqu’un dans son amitié, ou d’être réellement amis, avant que chacun des intéressés se soit montré à l’autre comme un digne objet d’amitié et lui ait inspiré de la confiance. Et ceux qui s’engagent rapidement dans les liens d’une amitié réciproque ont assurément la volonté d’être amis, mais ils ne le sont pas en réalité, à moins qu’ils ne soient aussi dignes d’être aimés l’un et l’autre, et qu’ils aient connaissance de leurs sentiments : car si la volonté de contracter une amitié est prompte l’amitié ne l’est pas L’éthique à nicomaque aristote LIVRE VIII : l'amitié CHAPITRE 4 : L’amitié fondée sur la vertu a2 |
اقتباس:
اللهم إني قد سامحته و عفوت عنه .. فسامحه و اعف عنه يا ذا الجلال و الإكرام .. اللهم إني أعوذ بك من السمعة و الرياء .. و اجعل عملي هذا خالصا لوجهك يا عظيم يا أكرم الأكرمين .. قَالَ لاَ تَثْرَيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ يَغْفِرُ اللّهُ لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (92) a2 |
اقتباس:
الأخت مذهلة .. عفا الله عنك و غفر لك ، إنه هو العفو الغفور .. اللهم إني قد سامحتها و عفوت عنها .. فسامحها و اعف عنها يا ذا الجلال و الإكرام .. اللهم إني أعوذ بك من السمعة و الرياء .. و اجعل عملي هذا خالصا لوجهك يا عظيم يا أكرم الأكرمين .. قَالَ لاَ تَثْرَيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ يَغْفِرُ اللّهُ لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (92) a2 |
اقتباس:
و بالنسبة للترجمة .. فهي بـ (المقابل) أخي .. فدعنا نتفق على ثمن محدد .. و سيكون ما تريد بإذن الله .. :rolleyes: تصدق .. أكره الإنجليزية من أعماق قلبي .. و لا أدري لماذا ..!! |
اقتباس:
نصيحة مني .. حللت أهلا و نزلت سهلا .. a1 |
اقتباس:
و لكن لا بأس .. ادفع مقابل = أترجم النص .. |
إنا لله وإنا إليه راجعون
a7 السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،،، لا حول ولا قوة إلا بالله العلى العظيم ،،، الأخ الفاضل ،،، ناصر ،،، قرأت موضوعك السابق >>> الذى حذف ( طلب إلغاء العضوية ) ،،، وكذلك بعض الردود المؤسفة والمحزنة ،،، وأقول لك ردود باقى الإخوة والأخوات تكفيك وتثلج صدرك مما لاقيت ،،، وفوق هذا وذاك ،،، رد الدكتور فهد ،،، أعتقد أنه أخذ لك حقك ورد غيبتك ،،، فلا داع لكل هذا وتوكل على الله فهو حسبك ،،، أختك / أمــ الله ــة ,,, |
الله لا يشغلنا إلا بطاعته
اللهم أعني على ذكرك وشكرك وحسن عبادتك اللهم ثبتني على ما تحب .. حتى ألقاك على ما أحب أخي ناصر .. وفقني الله وإياك وأهل المنتدى لعمل الخيراااات |
نــاصـــــــر هنااااااا http://www.6rp.net/smiles/data/15/A6rb.Com130.gif حيااااااااااااااااك الله http://www.asmilies.com/smiliespic/psmilie/015.gif |
الساعة الآن 7:12 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
TranZ By World 4Arab